domenica 16 maggio 2010

Storia migrante n.3 - Francesco

Ho avuto il piacere di lavorare con Francesco, sul set di un film, qualche tempo fa.
Mi ha colpito la sua storia, bolognese emigrato a Città del Messico, con moglie e figlio e avevo desiderio di scrivere qualcosa su di lui.
Oggi leggo la sua email e decido di non cambiare una virgola di quello che mi ha scritto.Non è solo un racconto di fatti ma un flusso di pensieri ed emozioni personali e proprio per questo penso di non poter aggiungere nulla.

Quindi condivido con tutti voi che mi/ci vorrete leggere,la storia di Francesco.
E' veramente la storia di tutti.Anche se non deciderete di fare la valigia...



"Perche un giorno una persona decide di andare a vivere in un'altro paese?


Io lo avevo sempre sognato : avevo sognato di partire, di cambiare, di cercare qualcosa di nuovo.
Sono finito a vivere in Messico senza deciderlo, senza desiderarlo, senza conoscerlo.


Non cercavo qualcosa di esotico, e non credo di averlo trovato.
Il messico che ho conosciuto, vivo a Citta del Messico, che qui chiamano il Distrito Federal, è una città grande, molto grande (per me nato a Bologna e vissuto 13 anni a Roma), grandissima.
E' una citta' sporca, povera, pericolosa, complicata, irrazionale, sorprendente, viva e piena di sorprese.


Il Messico e' un un paese del Terzo Mondo e un europeo qui è uno che per i messicani viene da un mondo migliore , e' naturale quindi -dicono i messicani- "se le nostrte condizioni ti sorprendono".


Si è vero!


Mi sorprende la poverta, l'ingiustizia, il classismo, il senso sociale a fattore zero, ma in realtà mi sorprende di piu' l'Italia di oggi.
Un'Italia dove la cultura, la coscienza sociale e civile, dovrebbero rendere il nostro paese un luogo dove si può vivere bene.
Ma sappiamo tutti che non è cosi.


Quello che più mi ha sorpreso del Messico è che qui, in un paese del terzo mondo, ho trovato un equilibrio che ho cercato tutta una vita.Si perchè in Italia lavorare, e avere un lavoro, è quasi un lusso, qualcosa che non tutti hanno, qualcosa che se ti cade sulla testa sei fortunato.
Qui il lavoro è una necessità prima di tutto, e le persone spesso hanno due lavori.
Qui una persona può anche decidere di cambiare lavoro.


Almeno ci può provare.


Si può provare ad aprire un'attività: non ci sono tutti quegli ostacoli burocratici che congelano qualsiasi tipo di iniziativa nel paese Italia.


Per non parlare dei giovani.....qui il disprezzo tutto Italiano e anche Europeo per i giovani non esiste.
La morsa che stringe milioni di giovani italiani, ridotti a esseri "inutili", nel mondo del lavoro, perchè privi di esperienza , qui non esiste.


I giovani sono la speranza.


Lo sono sul serio, non come frase fatta , come in Italia.
I giovani sono quelli che, proprio grazie alla grande spinta data dalla loro stessa età, portano nuove idee e possono provare a realizzarle.
Sono quelli che se decidono di creare una società, la fanno , e se sono bravi probabilmente si creano un futuro.
Non sono schiacciati e messi nell'angolo della stanza a scaldare una sedia, possono provarci.


Io ho 40 anni e sono qui da tre, forse sono arrivato tardi in un paese che probabilmente mi avrebbe offerto ancora di più di quello che mi sta dando, se fossi arrivato prima.
Ma non importa. Il Messico per altre ragioni non mi piace: non sopporto l'ingiustizia, la povertà e la mancanza di senso civico.
Quindi credo che non ci rimarrò a lungo.


In me rimane comunque la voglia di partire, di cambiare, di cercare qualcosa di nuovo e in questi 40 anni ho capito che in realtà quello che cerco non è un nuovo paese dove vivere, ma...
   
"Penso di soffrire di qualcosa di molto diffuso: tendo verso un altrove che l'umano non conosce. Quello che chiamano ideali o sogni. E che quando diventa realtà diventa comune".
"Banalmente, delude, lasciando un sapore di nostalgia e una fame ancora da saziare.La verità appartiene alla terra di questo altrove. Lì dove non si può essere".
"Una condizione dell'anima, che lo spostamento fisico, da un Paese all'altro, da una cultura all'altra, non può che accentuare".





Rimane una domanda:


Visto che, come sappiamo, in Italia i giovani sono completamente schiacciati e repressi : privati lentamente di qualsiasi possibilità di realizzarsi,cosa succederà quando (come i governi di questi anni stanno facendo) anche il benchè minimo senso civico, la giustizia, la cultura, l'uguaglianza verrano spazzati via ?


Che cosa rimarra, in Italia, a fare sì che sia sempre un paese del primo mondo?" 



Grazie Francesco... 


______________________________________________________________



I’ve had the pleasure to work with Francesco, on the set of a movie, a couple of years ago.His story always interested me, italian from Bologna emigrated in Mexico City with his son and wife and I wanted to write something about him.I read his email today and decide not to change a word.Is not only a tale of facts but its a flow of personal thoughts and emotions and I couldn’t add a word to that.

So I share his words with all of you who have the will to read his story.It’s everybody’s story even if you will not start packing a bag..

“Why someone decides to go and live in another country?

I had always dreamt to do it: leaving, changing, looking for something new.
I ended up living in Mexico without deciding it, without wanting or knowing it.

I wasn’t looking for someting exotic and I think I found nothing like that.

The Mexico I have known (I live in Mexico City,which here is called Distrito Federal) is a big city, very big for me, born in Bologna and after 13 years in Rome.Its a dirty city, poor, dangerous,complex,irrational,surprising and alive.

Mexico is a third world country and an european here is someone coming from a better place, in the mexicans’ eyes.Is obvious, they say,if our conditions surprise you.

And it’s true!

The poverty surprises me, injustice, clasism, but what surprises me the mosti s the odiern Italy.
An Italy where culture, social and civil state should make our country a better place to live in.
But we all know is not like that.

What really excited me about Mexico is that here, in a third world country, I’ve found the balance I was looking for.In Italy working is luxury, someone not everyone can have,that you have if you’re lucky.
Here, job is a needing, first of all.And people have ususally 2 jobs.Here you can decide to change job.At least you can try.
You can try to start your own company withut the laws that freeze any kind of initiative in Italy.

And young people…here there’s no disappreciation for them.Not at all.Here they are not the useless, unexperienced people, that they are in Italy.

Youngs are hope.

And it’s true.They are those who can bring new energy and ideas, thanks to their young age.And they can try to put them into reality.They are not put in a corner, heating up a chair, doing nothing.If they are good, they can really build their own future.

I am 40 and been living here for the last 3 years.Probably I have arrived late and this country could have offered me much more.
But it doesen’t matter. I dont like Mexico for many other reasons: I can’t stand injustice and poverty and that’s why I think I will not be living here longer.

I still have the will to leave,to look for something else, but what I realized in 40 years is that what Im looking for is not another country but:



“I think Im suffering from something a lot of people suffer from: I look for a somewhere else human being don’t know.What it’s called ideas or dreams.And when it becomes reality it gets common”.

“It disappoints, leaving a taste of nostalgy and an anger still to be fullfilled.Truth belongs to this land, there where we cannot be”.

“A condition of the sould, wich physicial movement, from a country to another, from a culture to another, can only enhance”.

Only one question remains: what will happen in Italy when culture, civic sense,justice and culture will be definitely blown away, as the government is already doing?



Thank you Francesco!

sabato 15 maggio 2010

What goes around comes around

The Australian Pesto!


Inventato dagli italiani, rifatto da asutraliani con origini non meglio specificate, portatomi da Susi, gallese ormai australiana!


  
Invented by Italians, remade by australians with unspecified origins, brought to me by Susi, welsh/australian mamma!

giovedì 13 maggio 2010

Specchio riflesso



Come appariamo da fuori?Lo sguardo dell’altro ha sempre da insegnare, ci fa riascoltare suoni e sentire sapori dimenticati, notare quanto siamo abituati a gesti che per altri possono risultare assurdi, sottolinea sfumature per noi, forse, ormai invisibili.

Cecile mi è apparsa come un bello specchio in cui guardarsi.E’ arrivata in ufficio con un’aria quasi naif, occhi molto curiosi, aperti sul nostro paese in cui ha deciso di immergersi per un po’, il suo italiano zoppicante e molto divertente e un coraggio non comune: perché proprio l’Italia??...che tra l’altro è la domanda che tutti i giovani italiani desiderosi di emigrare le porgono, con aria incredula!

E’ interessante starle vicino nella vita di tutti i giorni: restituisce il giusto peso alle cose che non vediamo più bene.

Il paese che ti ospita ti dà linfa nuova, forse sei più acuto a cogliere le sue sfumature e sottigliezze, proprio perché nel tuo paese esse non sono tali.

Approda a Roma quasi per caso: dopo la decisione di partire con il progetto Leonardo e l’assenza di disponibilità nei posti da lei scelti, le viene proposta Padova e terminata l’esperienza torna, per migliorare il suo italiano e per trovare lavoro in un posto in cui lei è sicuramente avvantaggiata, visto che parla fluentemente 4 lingue!


Mi piace molto quando ti spiega quanto sia sconcertata di fronte all’individualismo che sente qui.Pensa che la realtà italiana sia del tutto particolare, un caso a parte: ognuno prende per sé tutto quello che riesce a prendere, sempre di più, perché tutti fanno così e non puoi essere l’unico che si comporta diversamente.
Il concetto di omologazione è molto forte, proprio per la paura di esprimere originalmente la propria individualità.
Allo stesso modo la realtà può essere manipolata in mille modi e ognuno creare la propria.

...che ne dite?




How do we appear from the outside?The look of the foreigner has always a lot to learn, makes us hear sounds unlistened or forgotten, note how used we are to things that may be absurd for others, and underline invisibile shades.

Cecile suddently appeared to me as a beautiful mirror in wich analyse ourselves as Italians.She gets in the office looking a bit naif, very curious eyes, wide opened on this country where she decided to live.Her uncertain and funny italian and a huge courage: why the hell did you choose Italy??That’s the question everybody asks her…girls and boys wanting to leave this place and this blondie from England comes in!

Its interesting to see her point of view and get to know her story:she arrives in Italy with Leonardo Project, to Padova and after 3 months there she decide to come back to improve her italian and maybe find a job in a place where she’s surely favoured, as she fluently speaks 4 languages!

Its almost scary to hear how precise she is when talking about Italy!The individualism she sees here is much different from anywhere else: everybody here takes as much as they can for themselves because that’s the way everybody behave and you cannot be the only one doing something different!
Probate is very strong, because of the fear of expressing each one’s individualità in an original way.
Also the idea of a distorted and manipulated reality is strong: everyone can create his own and there’s no more an objective truth.


Scccaaaaryyy!

martedì 20 aprile 2010

Presentazione di ISTINTO DI MORTE E CONOSCENZA

Presentazione di ISTINTO DI MORTE E CONOSCENZA

martedì 13 aprile 2010

Storia migrante n.2 (C’è chi parte e c‘è chi torna)




Non per tutti la partenza è definitiva.
A volte ci si accorge che il tanto agognato luogo in cui ci si è trasferiti, non è poi davvero così conforme alle proprie aspettative.Spesso è molto al di sotto di esse e per tanti, vari motivi.

E mi chiedo, che cosa rende il posto in cui viviamo il migliore per noi?O almeno, il migliore per quel momento della nostra vita?

Lo chiederei a Francesca, emigrata a Londra con bagagli di pennelli, colori, tele e trucchi e tornata indietro dopo qualche mese.
Insieme ad Armando, che la segue in questa ricerca, si trasferisce in una casa con vista ferrovia.Nottate insonni a dipingere e scattare foto (le foto le ha scattate Armando in una di queste notti lunghissime), tanta neve e un freddo che ti toglie la voglia di uscire a vivere la città.In più cibo terrificante e una coinquilina da dimenticare.Nota positiva: una serie infinita di serate Rock’n’Roll.

Ma alla fine delle danze, sente che è il cervello che deve muoversi e quanto il movimento interno sia più importante di quello fisico. Ora è felice di stare ferma (solo fisicamente, ovvio)senza il pensiero fisso di scapparsene da un’altra parte (varrebbe la pena scrivere un post intero su questo argomento!).

Impacchettano tutto e tornano indietro.

Luogo ad oggi: Fiumicino, di fronte al mare, le tele, i progetti,la primavera che sboccia e un sole caldo!

“E’ stata una giostra, ma alla fine sono voluta scendere perché mi mancava correre”Francesca.


Migrating story n.2
People who leave and people who return.

Leaving is not definitive for all.
Sometimes we realize that the place we dreamt of for ages and finally reached is not up to our expectations at all, for many reasons.

And I wonder,what makes the place we live in the best place for us?Or at least, for a period of our lives?

I’d love to ask Francesca, gone to London with bags of paint brushes, colors, canvas and make up, and back to Rome after a few months.

With Armando, who follows her in this research, they move in a house close to the train rails.Sleepless nights painting, taking pictures (all the pics you see were taken by Armando during one of these endless nights and many others), a lot of snow and such a cold that makes you stay at home and not go out to live the city.Plus, awful food and a housemate better to forget.Positive stuff: a lot of Rock’n’Roll!

But in the end she feels that her it’s her brain that has to move and that inner movement is much more important than the physical one.Now she’s happy to remain still, in one place (only physically!)without the need to escape somewhere else.

They pack everything and go back to Rome.

At the moment she’s in a beautiful apartment with amazing terrace in Fiumicino, painting, with a lot of projects in her head, spring blossoming alla round and a beautiful hot sun!

“It was a merry-go-round but at the end I wanted to get off cause I was missing running…”Francesca

lunedì 5 aprile 2010

Storia migrante n.1



Lei è Roberta, abruzzese doc.


Una carriera da cinematografara/produttrice/producer di documentari.Improvvisamente, sul set di un filmetto horror americano, si innamora perdutamente del suo Lane, attore biondo e...molto americano!

E' felicissima, innamoratissima ma anche un pò perplessa e si, diciamolo pure, disperata!Come farà a mantenere una relazione a distanza...e che distanza!Roma-Los Angeles, si parla di 10224 Km!!!!
E allora, non senza paure, decide che basta, è ora di partire.
L'amore la chiama e lei non può far finta di nulla.
Il lavoro e le preoccupazioni di ogni sorta possono aspettare, tutto arriverà perchè deve arrivare, anche dall'altra parte del mondo!

Dopo quasi un anno di rapporto via Skype e un paio di visite Roberta prende l'aereo, molla tutto e va, fiduciosa verso la sua nuova vita.

Io sono sicura che se la caverà alla grande!

______________________________________________________________________________


Migrating story n.1



That’s Roberta, Abruzzese doc.

A career in cinema/production and documentary producer.Suddently, on the set of an horror american movie, she madly falls in love for Lane, young blonde and very american actor!

She’s super happy but also a bit concerned and, let’s face it, a bit disperate!How will she keep a relationship in such a distance?Rome-Los Angeles, we are talking about 6353 miles!

And then, with any kind of fear (you can imagine…)she decides that it time to go.

Love calls and she cannot pretend its not happening.

Work and concerns can wait, everything she wants and needs will come because they’re meant to, even on the other side of the world!

After almost one year via Skype and a couple of visits, Roberta takes THE plane, leaves everything and goes towards her new life.


I’m sure she’ll make it!

Emigriamo?

Quando ero in Australia e parlavo con ragazze e ragazzi dicendo loro quanto mi sarebbe piaciuto rimanere lì, loro mi rispondevano con un “ma che ci vieni a fare qui?Cosa ci trovi?Qui non c’è niente, tu vieni dall’Europa!”


La cosa che notai era la differenza abissale tra i miei coetanei italiani e quelli australiani.Questi ultimi si muovevano, lavoravano, creavano, come se intorno non ci fossero stati altri che loro, non sentendo affatto il peso della Storia, o la deprimente idea che tutto era già stato detto e fatto (questa era una mia idea vecchia, ci tengo a precisare!).
Insomma, era percepibile quanto quel paese fosse giovane (non parlo dell’Australia degli aborigeni, ovviamente).
Certo, probabilmente l’enorme distanza ed isolamento geografico aiutavano a creare questa sensazione.

Andarsene, per noi giovani italiani, sembra essere l’imperativo.Di certo non lo è per tutti, ma di sicuro questo desiderio è una realtà.E vorrei ben vedere!

Qui, il solo fatto di essere giovani ci preclude il riconoscimento della pur minima esperienza, chissà perché, e di conseguenza ci regala stipendi da fame e l’impossibilità di crescita professionale.

E allora via alle storie migranti!


____________________________________________________________

Let's emigrate!


When I was in Australia I used to say to the guys over there how much I would loved to stay and live there…and their answer was “why the hell would you want to stay here?there’s nothing here and you come from Europe!”


What I noticed was the deep differente between the italian youth and the australian one.They were moving, creating, living and working as if nothing else was around them.I mean my feeling was that they were not effected by the weight of history or by the depressing idea that everything had already been made or said (that was MY depressing idea, years ago!)
It was clear how young that country was (not talking about the aboriginal Australia).
Maybe the huge distance helped creating that feeling.


For us, leaving is the imperative.Maybe not for everyone but sure it is something we all feel.And it must be!

Here, it doesent matter how experienced you are.If you’re young you’ll get  an undecent salary and no hope to grow professionally.

So here we are with the migrating stories!

sabato 3 aprile 2010

Beginning!



Questo viaggio comincia da casa.
E’ il viaggio quotidiano dentro Roma,una Roma troppo grande e caotica.
Sembra ripetersi all’infinito, sempre uguale,ma questo solo ad uno sguardo superficiale.La sfida è proprio quella della ricerca del movimento anche quando non è fisico.Anche nel quotidiano, anche nell’apparentemente “conosciuto” e ripetitivo.
Start col blooog!!


This journey begins at home.Is the daily journey inside my city, a too big and busy Rome.
It always seems repeating itself, always the same, but only at a supericial glance.The challenge is to look for movement even if not physical.Even in the ordinary, daily, apparently known and repetitive.
GOOO BLOOOG!

Lettori fissi

Cerca nel blog